來源:寶寶樹 作者:小小道姑 2011-07-12 15:04:40
我們?yōu)槭裁唇o孩子們提供英語歌謠?幼兒階段是第二語言學習的黃金時期。在這一關(guān)鍵階段,經(jīng)典英語歌謠對幼兒學習英語起著非常大的作用。
1。英語歌謠能培養(yǎng)孩子對英語的興趣。
托爾斯泰曾說過:“成功的教學不是強制,而是激發(fā)學生的興趣。”英語歌謠瑯瑯上口,節(jié)奏歡快,容易記憶,孩子們喜聞樂見、樂于吟唱。一直以來,英語歌謠以它歡快、跳躍、簡單易記的旋律深受孩子們的喜愛。孩子們在優(yōu)美的兒歌音樂中說說唱唱,蹦蹦跳跳,在歡快的氣氛中不知不覺地就學會了令成人頭痛不已的英語,這就是興趣的力量。
2。英語歌謠能培養(yǎng)孩子的英語語感。
英語語感是人們對英語語言的感覺能力,是一種難以名狀,但又實實在在存在著的對語言的感覺。人們在用英語進行交流時,對所要表達的意思不假思索地脫口而出,有時還可以對正確的英語感到看起來順眼,聽起來順耳,說起來順口,從第一感覺上就可以辨認出哪些英語是地道的,哪些不夠地道甚至是不正確的,這實際上就是語感在起作用。英語的語感對英語教學和英語的運用起著重要作用,它直接影響到學生學習英語的興趣和成敗。正如音樂家要有良好的樂感一樣,要學好用好英語,就應(yīng)該具備良好的英語語感。優(yōu)秀的英語語感需要從小培養(yǎng),錯過了幼兒這一關(guān)鍵時期,再培養(yǎng)語感就會難上加難。
3。英語歌謠能提高孩子的口語能力,從根本上解決“啞巴英語”的問題。
幼兒的語言學習能力是成人所望塵莫及的,英語歌謠能讓孩子在不知不覺中學會說大量的英語,這會大大提高孩子的英語口語能力,增強自信心,敢于大膽地用英語表達自己,從而根本解決“啞巴英語”的問題。
我們怎樣選擇這些英語歌謠?
外研社是以英語教學為強項的出版機構(gòu),我們在選擇英語歌謠時,需要尊重孩子的年齡特點、認知發(fā)展特點,以及英語學習的基本規(guī)律。
1。地道。我們需要選擇原汁原味、地地道道的,在英語國家廣泛流傳的經(jīng)典英語歌謠給孩子們。這樣的英語歌謠,可以讓孩子們接觸到真正地道的英語。
2。旋律優(yōu)美。優(yōu)美的旋律能給孩子們以美的享受,使孩子們心情舒暢,輕松愉快,旋律優(yōu)美的英語歌謠能夠最大限度地激發(fā)孩子們對英語的興趣。
3。適合中國孩子學習。不是所有英語國家的英語歌謠都適合中國孩子。英語國家有著自己的傳統(tǒng)文化和語言特點,英語國家的許多經(jīng)典英語歌謠往往帶有濃重的傳統(tǒng)文化色彩和不符合語法規(guī)范的語言表達習慣。這些英語歌謠雖然經(jīng)典,但卻不適合中國孩子傳唱。
所以,我們會在諸多經(jīng)典英語歌謠中,挑選出最適合中國孩子英語學習,也最能讓中國孩子理解的英語歌謠供廣大家長下載。
BoughtMeaCat
推薦理由:這首兒歌特別適合3歲以下的幼兒,雖然整個兒歌的段落較多,但每段的語言都是重復(fù)出現(xiàn)的,因此語言量不大。每段都會有一個不同的小動物發(fā)出可愛的叫聲,且每段出現(xiàn)的小動物又都會在下一段繼續(xù)出現(xiàn),段落越多小動物越多,叫聲也就越多,加上不斷重復(fù)的有趣的音樂旋律,會讓小寶寶聽后笑出聲來。小寶寶喜歡重復(fù)。這種不斷重復(fù)的歌謠風格,非常適合小寶寶在歡快的氛圍中不知不覺地記住歌謠中的語言和音樂旋律。
OldMacdonaldHadaFarm
推薦理由:幼兒喜歡小動物,喜歡模仿它們的叫聲,更喜歡模仿它們的動作,因此,這首膾炙人口的描寫農(nóng)場動物的童謠就成為了英文兒歌的必選曲目。其歡快的曲調(diào)描述了一個有雞、鴨、牛、火雞的熱鬧的農(nóng)場,營造了各種農(nóng)場動物們四處歡快跑動的場面,讓孩子產(chǎn)生身臨其境的感覺,聽后仿佛各種動物的叫聲就回響在耳邊。這首歌曲的出現(xiàn),最早可追溯到1917年第一次世界大戰(zhàn)期間由F。T。Nettleingham所撰的《Tommy‘sTune》這本歌曲集中,其中的那首《Ohio(OldMacdougalHadaFarm)》已經(jīng)與如今的這首歌謠有了非常相似的歌詞,只是農(nóng)場主的名字和疊句有所區(qū)別。隨著這首歌的慢慢流傳開來,歌詞和疊句的形式也有了不少的變化,其中各種動物的名稱與叫聲也在不同的版本中有所區(qū)別,但不管怎樣,這首曲調(diào)輕松歡快的歌曲,在每個孩子甚至大人聽過之后都會感覺心情愉悅,并且對其中各種小動物生動的叫聲印象深刻,因此也成為在世界各地流傳最久的經(jīng)典兒歌之一。
DidYouFeedMyCow?
推薦理由:這是一首美國黑人奴隸傳統(tǒng)歌謠,在美國現(xiàn)代經(jīng)典歌謠中常有收錄。這種一問一答的結(jié)構(gòu)會讓孩子積極參與,也能讓孩子很容易地學會英語的疑問句。這種對話形式的說唱童謠,類似中國的快板、數(shù)來寶,只有節(jié)奏,沒有旋律。而這種形式也非常適合中國孩子的英語語言訓練,感知英語的語音、語調(diào)、語言組成和感情色彩,啟蒙英語的語感。
WhereIsThumbkin?推薦理由:這是一個手指游戲歌謠,曲調(diào)同中文歌曲“兩只老虎”,旋律簡單,容易哼唱。手指游戲這種游戲形式容易引起寶寶對英語的興趣,因此,孩子一旦學會了玩兒這個手指游戲,里面的英語詞匯也就會自然而然???學會。父母可以??寶寶一起做手指游戲,使聆聽兒歌的過程變得更加有趣,其樂融融。這個手指游戲的具???玩法如下:Whereisthumbkin?(右手攤開)Whereisthumbkin?(左手攤開)HereIam(向前伸出右手拇指)HereIam。(向前伸出左手拇指)Howareyouthismorning?(右手拇指向左手拇指彎曲幾下,像在問候左手拇指)Verywell,Ithankyou。(左手拇指向右手拇指彎曲幾下,像在問候右手拇指)Runaway(右手藏到背后)Runaway。(左手藏到背后)其他各段動作在更換相應(yīng)的手指后,與這段相同。
TeddyBear
推薦理由:這是一個動作歌謠,其主角是一只深受孩子們喜愛的小動物泰迪熊。孩子們可以隨著音樂的旋律,與小熊一起轉(zhuǎn)個圈、摸摸地、伸出腳,看,多能干。
RingAroundtheRosy
推薦理由:這是一個集體游戲,家長可以組織幾個家庭的爸爸媽媽和孩子們一起參與這個游戲。在玩兒這個游戲時,大家可以手拉手地圍成一個大圈圈,隨著音樂的節(jié)奏集體朝著一個方向轉(zhuǎn)圈,當歌曲唱到“Weallfalldown”時,每個人都要同時假裝摔倒,當音樂重新響起時,再全體起立繼續(xù)轉(zhuǎn)圈,開始下一段的游戲。很顯然,當孩子們玩幾遍這個游戲后,他們就一定會明白“Weallfalldown”的英文意思了。這首童謠,除了歌詞表面上看起來愉快又調(diào)皮的感覺,而實際上卻隱含著一些歷史,甚或警告的意義在其中。時間回溯到英國倫敦的1665年,那時候很多人都因一種瘟疫而死亡(黑死病),這種病的癥狀是皮膚上會出現(xiàn)環(huán)形玫瑰紅色皮疹,人們起初認為這種病是由壞氣味傳播的,所以都在口袋里裝滿香草或花束,或者隨身攜帶一個小小香包,pocketfulofrosies由此而來。不過,其實瘟疫是因為老鼠太多污染了水源所以人們才會生病,當時的死亡率幾乎是60%以上。Ashes,ashesweallfalldown代表著死者火化后的灰。在英國版本的歌詞中,ashes,ashes,換成了A-tishoo,A-tishoo(打噴嚏的聲音),因為打噴嚏也是黑死病的一個癥狀。1666年在倫敦的一場大火,燒光了許多老鼠,才停止了這場瘟疫。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點擊查看