來(lái)源:本站原創(chuàng) 2012-08-13 16:27:44
“我沒(méi)到過(guò)埃及!我當(dāng)然到過(guò),那還用說(shuō)。我到過(guò)全世界,比倒著走更奇怪的事情都見(jiàn)過(guò)。要是我學(xué)印度支那人那樣倒豎著用手走路,真不知你們會(huì)怎么說(shuō)呢?”
“那不可能。”湯米說(shuō)。
皮皮想了一下。
“不錯(cuò),你說(shuō)得對(duì)。我說(shuō)了謊。”她難過(guò)地說(shuō)。
“說(shuō)謊可不好。”安妮卡總算有話說(shuō)了。
“對(duì),說(shuō)謊非常非常不好,”皮皮說(shuō)著更難過(guò),“我有時(shí)候忘了。一個(gè)孩子,媽媽是個(gè)天使,爸爸是個(gè)黑人國(guó)王,他又一生航海,你怎么能希望這孩子總是說(shuō)真話呢?而且,”她說(shuō)著整張雀斑臉浮現(xiàn)出微笑,“我可以告訴你們,剛果沒(méi)有一個(gè)人講真話。他們?nèi)找勾蹬#瑥脑绯科唿c(diǎn)吹到太陽(yáng)落山。因此,萬(wàn)一我有時(shí)吹上幾句,請(qǐng)你們一定要原諒我,記住這只是因?yàn)槲以趧偣〉锰昧艘稽c(diǎn)。我們還是可以交朋友的。對(duì)嗎?”
“當(dāng)然。”湯米說(shuō)著,一下子知道這一天不會(huì)無(wú)聊了。
“那干嗎不上我家吃早飯呢?”皮皮問(wèn)。
“嗯,可以,”湯米說(shuō),“為什么不可以呢?咱們走吧!”
“好”安妮卡說(shuō),“這就去!”
“不過(guò)先讓我介紹一下納爾遜先生。”皮皮說(shuō)。猴子馬上彬彬有禮地舉了舉帽子。
于是他們一起走進(jìn)威勒庫(kù)拉在搖搖欲墜的果園大門(mén),通過(guò)兩排長(zhǎng)著青苔的果樹(shù)之間的小路(他們一看這些果樹(shù)就知道它們爬起來(lái)多有勁),來(lái)到房子前面,上了前廊。一匹馬正在那里大聲嚼著大湯碗里的燕麥。
“你干嗎把一匹馬放在前廊?”湯米問(wèn)。他知道馬都是關(guān)在馬廄里的。
“這個(gè),”皮皮想了一下回答說(shuō),“它在廚房里礙手礙腳,在客廳里又過(guò)不慣。”
湯米和安妮卡把馬拍了拍,接著走進(jìn)房子。里面有一個(gè)廚房、一個(gè)客廳和一個(gè)臥室。看來(lái)皮皮一星期沒(méi)打掃了。湯米和安妮卡小心地東張西望,生怕黑人國(guó)王就在哪個(gè)角落里。他們生下來(lái)還沒(méi)見(jiàn)過(guò)黑人國(guó)王。可是他們既沒(méi)看見(jiàn)有爸爸,也沒(méi)看見(jiàn)有媽媽?zhuān)材菘ㄓ谑羌敝鴨?wèn):
“你就孤零零一個(gè)人住在這里嗎?”
“當(dāng)然不是,”皮皮說(shuō),“納爾遜先生也住在這里。”
“對(duì),不過(guò)你的媽媽和爸爸不住在這里嗎?”
“一個(gè)也不住。”皮皮高興地說(shuō)。
“那么晚上誰(shuí)叫你上床什么的?”安妮卡問(wèn)。
“我自己叫,”皮皮說(shuō),”我第一回叫的時(shí)候很客氣,如果我不聽(tīng),我再叫一次,不過(guò)兇多了,如果我還是不聽(tīng),那就打屁股,沒(méi)錯(cuò)!”
她的話湯米和安妮卡不怎么聽(tīng)得懂,不過(guò)他們想這也許是個(gè)好辦法。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看